Dokument: Lost in Translation – eine Untersuchung der Höranstrengung und Performanz von Patient*innen mit Cochleaimplantat im erst- und fremdsprachlichen Setting

Titel:Lost in Translation – eine Untersuchung der Höranstrengung und Performanz von Patient*innen mit Cochleaimplantat im erst- und fremdsprachlichen Setting
URL für Lesezeichen:https://docserv.uni-duesseldorf.de/servlets/DocumentServlet?id=71948
URN (NBN):urn:nbn:de:hbz:061-20260120-104033-2
Kollektion:Publikationen
Sprache:Deutsch
Dokumententyp:Wissenschaftliche Texte » Artikel, Aufsatz
Medientyp:Text
Autoren: Thyson, Susann [Autor]
Volpert, Simone [Autor]
Werminghaus, Maika [Autor]
Althaus, Laurenz [Autor]
Klenzner, Thomas [Autor]
Dateien:
[Dateien anzeigen]Adobe PDF
[Details]888,9 KB in einer Datei
[ZIP-Datei erzeugen]
Dateien vom 20.01.2026 / geändert 20.01.2026
Stichwörter:Rehabilitation , Speech in noise , Migrationshintergrund , Multilingualism , Mehrsprachigkeit , Sprachverstehen , Störschall , Human migration , Language comprehension
Beschreibung:Hintergrund und Ziel

Das Sprachverstehen in einer Fremdsprache stellt im Störschall eine erhöhte Anforderung dar. Für mehrsprachige Patient*innen mit Cochleaimplantat (PmCI) ergibt sich daraus eine besondere Herausforderung, da die audiometrische Routinediagnostik meist in der Umgebungssprache und nicht in der Erstsprache der Patient*innen erfolgt. Diese Studie untersucht deshalb das Sprachverstehen im Störschall sowie das subjektive Anstrengungsempfinden von PmCI im Vergleich zu normalhörenden Personen unter erst- und fremdsprachlichen Bedingungen.
Material und Methoden

PmCI und normalhörende Proband*innen (NH) absolvierten den Oldenburger Satztest (OLSA) in Deutsch und in der Fremdsprache Englisch. Erfasst wurden der SNR50 (Signal-Rausch-Verhältnis) und die subjektive mentale Anstrengung, gemessen mittels der Einschätzungsskala Rating Scale Mental Effort (RSME). Außerdem wurde die subjektive Sprachkompetenz in der Fremdsprache Englisch mithilfe des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens für Sprachen (GER) erhoben.
Ergebnisse

Insgesamt wurden 28 Personen mit Deutsch als Erstsprache und Englisch als Fremdsprache (14 PmCI, 14 NH) einbezogen. Für die PmCI war der OLSA in Deutsch signifikant besser verständlich als in Englisch (p = 0,010), während sich bei den NH kein signifikanter Unterschied zwischen den Sprachbedingungen zeigte. Das Anstrengungsempfinden war sowohl bei PmCI (p = 0,003) als auch bei NH (p = 0,003) bei der Durchführung des OLSA in Englisch signifikant höher als bei der Durchführung des OLSA in Deutsch. Ein Zusammenhang zwischen subjektiv eingeschätzter Sprachkompetenz in Englisch und empfundener Anstrengung konnte in keiner Gruppe festgestellt werden.
Schlussfolgerung

Die signifikant schlechtere Performanz von PmCI im OLSA im Störschall unter fremdsprachlichen Bedingungen verdeutlicht, dass mehrsprachige PmCI im Störschall stärker beeinträchtigt sind. Die zusätzlich reduzierte Automatisierung sprachlicher Verarbeitung sowie eine eingeschränkte Nutzung von Top-down-Hörstrategien, also der Nutzung von Vorwissen, Kontext und Erwartungen zum Schließen von Lücken im akustischen Signal, erschweren das Verstehen bei Hintergrundgeräuschen, was zu höherer Anstrengung und vermehrten Hörverständnislücken führen kann. Diese Effekte scheinen bei mehrsprachigen Personen besonders ausgeprägt. Dies verdeutlicht die Relevanz einer individualisierten, sprachlich und kulturell sensiblen Versorgung von PmCI in der klinischen Routine.
Rechtliche Vermerke:Originalveröffentlichung:
Thyson, S., Volpert, S., Werminghaus, M., Althaus, L., & Klenzner, T. (2025). Lost in Translation – eine Untersuchung der Höranstrengung und Performanz von Patient*innen mit Cochleaimplantat im erst- und fremdsprachlichen Setting. HNO, 73(12), 847–855. https://doi.org/10.1007/s00106-025-01666-5
Lizenz:Creative Commons Lizenzvertrag
Dieses Werk ist lizenziert unter einer Creative Commons Namensnennung 4.0 International Lizenz
Fachbereich / Einrichtung:Medizinische Fakultät
Dokument erstellt am:20.01.2026
Dateien geändert am:20.01.2026
english
Benutzer
Status: Gast
Aktionen