Dokument: 'For me, fantasy is the most accurate way of describing reality’ – Global Networks and Local Realities of Fantasy World Literature

Titel:'For me, fantasy is the most accurate way of describing reality’ – Global Networks and Local Realities of Fantasy World Literature
URL für Lesezeichen:https://docserv.uni-duesseldorf.de/servlets/DocumentServlet?id=62554
URN (NBN):urn:nbn:de:hbz:061-20230504-075317-2
Kollektion:Dissertationen
Sprache:Englisch
Dokumententyp:Wissenschaftliche Abschlussarbeiten » Dissertation
Medientyp:Text
Autor: Burger, Bettina Charlotte [Autor]
Dateien:
[Dateien anzeigen]Adobe PDF
[Details]1,53 MB in einer Datei
[ZIP-Datei erzeugen]
Dateien vom 03.05.2023 / geändert 03.05.2023
Beitragende:Prof. Dr. Neumann, Birgit [Gutachter]
Prof. Dr. Gymnich, Marion [Gutachter]
Stichwörter:fantasy literature, postcolonial studies, world literature, Marlon James, Nnedi Okorafor, Lian Hearn, Indrapramit Das
Dewey Dezimal-Klassifikation:800 Literatur » 820 Englische, altenglische Literatur
Beschreibungen:This thesis deals with modern fantasy literature and addresses the question whether fantasy novels should be considered world literature and to what extent Western narrative structures are reflected or questioned by contemporary fantasy authors. To achieve this, the concepts of world literature and genre literature will be explored, especially with regards to the intersections between the two. This section is followed by reflections on the role of fantasy literature as a genre of literature: The term ‘fantasy’ is narrowed down with the help of various literary scholars and discussed and negotiated in the light of potential conflicts between the concepts of reality and fantasy that arise from the interplay of different cultures.
Based on these theoretical foundations, the thesis devotes four chapters to individual case studies that illustrate the potential that fantasy offers as world literature. For example, Nnedi Okorafor’s novels are used to work out the extent to which the fantastic elements of her writing grow out of her experienced reality and can thus be considered 'organic fantasy'. In the following chapter, Marlon James' first fantasy novel demonstrates that fantasy literature addressing complex themes and incorporating formal aspects of orality can and should be considered world literature. The final two chapters are devoted to Indrapramit Das's werewolf novel The Devourers and Lian Hearn's Tales of the Otori and comparable Japanese-inspired fantasy novels. Here, the global networks alluded to in the title of the thesis become particularly evident, as Das's werewolves seem to operate internationally, while Hearn's novels are themselves the result of transcultural contacts.
The dissertation emphasises the need to recognise fantasy literature as world literature and, accordingly, to give it greater attention in literary studies.

Die Dissertation „‚For me, fantasy is the most accurate way of describing reality’ – Global Networks and Local Realities of Fantasy World Literature” beschäftigt sich mit moderner Fantasyliteratur und widmet sich der Frage, inwieweit Fantasy-Romane zur Weltliteratur gerechnet werden sollten und inwiefern sich westliche Erzählstrukturen in moderner Fantasy widerspiegeln beziehungsweise von heutigen Autor:innen hinterfragt und untergraben werden. Zu diesem Zweck wird zunächst das Konzept der Weltliteratur in der Form, die in der vorliegenden Arbeit verwendet wird, erläutert. Darüber hinaus wird der Begriff der Genreliteratur im Allgemeinen und das Konzept der weltliterarischen Genres im Speziellen näher ausgeführt. Daran anschließen Überlegungen zur Rolle der Fantasy-Literatur als Genre der Literatur – der Begriff Fantasy wird mithilfe verschiedener Literaturwissenschaftler eingegrenzt und in Hinblick auf die aus dem Zusammenspiel von unterschiedlichen Kulturen entstehenden Konflikten zwischen Realitäts- und Fantasy-Begriff diskutiert und verhandelt.
Basierend auf diesen theoretischen Grundlagen widmet sich die Arbeit in vier Kapitel verschiedenen Fallbeispielen, die das Potential, das Fantasy als Weltliteratur bietet, näher ausführen und veranschaulichen. So wird anhand verschiedener Werke von Nnedi Okorafor, einer nigerianisch-amerikanischen Schriftstellerin herausgearbeitet, inwieweit die fantastischen Elemente ihres Schreibens aus ihrer erlebten Realität herauswachsen und somit als ‚Organic Fantasy‘ gelten können. Im darauffolgenden Kapitel zeigt James‘ erster Fantasyroman auf, dass Fantasyliteratur, die sich komplexen Themen widmet und formale Aspekte der Mündlichkeit einarbeitet, vollwertige Weltliteratur darstellen kann und sollte. Die beiden letzten Kapitel widmen sich Indrapramit Das‘ Werwolf-Roman The Devourers sowie Lian Hearns Tales of the Otori und vergleichbaren japanisch-inspirierten Fantasyromanen. Hier werden die globalen Netzwerke, die im Titel der Arbeit angesprochen werden, besonders deutlich, da Das‘ Werwölfe international zu agieren scheinen, während Hearns Romane selbst das Resultat transkultureller Kontakte sind.
Die Dissertation betont die Notwendigkeit, Fantasyliteratur als Weltliteratur anzuerkennen und ihr dementsprechend eine größere literaturwissenschaftliche Aufmerksamkeit zukommen zu lassen.
Lizenz:Creative Commons Lizenzvertrag
Dieses Werk ist lizenziert unter einer Creative Commons Namensnennung 4.0 International Lizenz
Fachbereich / Einrichtung:Philosophische Fakultät » Anglistisches Institut
Dokument erstellt am:04.05.2023
Dateien geändert am:04.05.2023
Promotionsantrag am:28.10.2021
Datum der Promotion:05.05.2022
english
Benutzer
Status: Gast
Aktionen